Научная библиотека Московского университета – Западно-европейские издания

 
Эразм Шмидт (1579–1637), немецкий филолог и математик. Прекрасный знаток греческой литературы, в 1616 г. издал свою основную работу – тщательно аннотированный сборник стихов и фрагментов Пиндара с латинским переводом.
 
 
Мемуары Рауля де Куси – экземпляр издания 1781 г. ценен автографом Михаила Хераскова, директора Московского университета, основателя университетского театра.
Похождения французского рыцаря Рауля де Куси (1142–1191) легли в основу одной средневековой легенды, послужившей, в частности, для либретто оперы Доницетти «Gabriella di Vergy» (1826).
 
   
Комментарии и перевод Ветхого Завета Иоганна Михаэлиса (1771) – книга из личной библиотеки Демидовых.
Иоганн Давид Михаэлис (1717–1794), профессор Гёттингенского университета, много лет читал лекции
о еврейских древностях, Моисеевом законодательстве, преподавал восточные языки.
 
 
   
«Народные песни» Вука Караджича с дарственной М.П.Погодину.
Вук Караджич (1787–1864) выдающийся деятель сербского национального возрождения вёл
активную переписку со многими учёными, литераторами и общественными деятелями того времени.
 
 
   
Немногие смогут прочесть эту рукопись, но оценить красоту – доступно всем.
 
 
      
Россия глазами иностранцев: немецкий писатель Георг Арресто (1768–1817) о восстании Минина и Пожарского – историческая драма в 5 актах (1807).
 
 
Русские как иностранцы. Опера Алексея Николаевича Титова (1769–1827)
«Tatiana on La Jeune Paysanna des montagues de Worabieff / Татьяна – молодая крестьянка с Воробьёвых гор» (1806).