Портрет: С.С.Аверинцев
АВЕРИНЦЕВ СЕРГЕЙ СЕРГЕЕВИЧ (10.12.1937, Москва – 21.02.2004, Вена, Австрия), филолог, культуролог, переводчик.
Кандидат филологических наук (1967, «Плутарх и античная биография»). Доктор филологических наук (1979, «Поэтика ранневизантийской литературы»).
Академик отделения историко-филологических наук (язык и литература) АН СССР/РАН (2003, член-корреспондент с 1987).
Заведующий отделом христианской культуры Института мировой культуры (1992–2004).
Научная и педагогическая деятельность. В сфере научных интересов Античность, Византия, немецкая «культурфилософия» ХХ в., русская и западноевропейская литература XVIII–XX вв.
Кроме классических языков – латинского и греческого, знал древнееврейский, сирийский, читал по-итальянски, по-испански, по-польски, английский и французский языки изучил в детстве; немецкий – в университете. Тематика работ лежит на стыке филологии, истории, теории культуры, философской антропологии, истории религии. Особое внимание уделял философии религии и истории религии, христианству – текстам, истории, символике и символологии, христианской традиции в целом. Исследовал центральное понятие «веры», её отношение к религиозности.
«Каждый символ античной и средневековой культуры рассматривается в перспективе современной духовной ориентации, постигается внутри “ситуации диалога” исследователя с его создателем; литературное слово истолковывается как человеческий “жест”, а стиль – как жизненная “установка”», – говорил о своём ученике А.Ф. Лосев.
Автор переводов важнейших в культурном плане текстов с древних (древнегреческий, древнееврейский и др.) и современных языков: сочинений Платона (в том числе, диалог «Тимей»), Плутарха, Ефрема Сирина, Иоанна Дамаскина, Климента Александрийского, Фомы Аквинского, псалмов и «Книги Иова» из Библии; древней литургической поэзии. Выдвигал проект нового перевода всего состава Библии на русский язык. Написал ряд статей для «Философской энциклопедии. В 5-и т.» (т. 4 – 1967, т. 5 – 1970), среди которых «Новый Завет», «Теизм», «Теократия», «Христианство», «Эсхатология». После смерти учёного некоторые работы были изданы в составе сборников трудов 2004–2005 гг.
Принимал активное участие в организации и становлении кафедры истории и теории мировой культуры философского факультета (1990–1992). В 1969–1971 гг. читал на отделении искусствоведения исторического факультета курсы по эстетике античной культуры, Византии и средневекового Запада.
«Трудно вообразить себе тот резонанс, который вызвали эти лекции, вводящие не столько в “эстетику”, сколько в общие основы святоотеческого богословия, из которых излучалась вся вселенная огромной христианской культуры: без преувеличения, это был культурный, духовный и гражданский взрыв – и праздник. <…> Не только абсолютно “запретное” в атеистическом государстве содержание этих бесед-лекций, но сама их форма, сам лектор, с его пластикой, речью, с его почтительным и коллегиальным обращением к аудитории представлялись вещью невероятной», – вспоминала О.А.Седакова, выпускница филологического факультета (1973), знавшая С.С. Аверинцева с университетских лет.
«Эти лекции, пользовавшиеся заметным резонансом, были прекращены по требованию партийных инстанций как “религиозная пропаганда”», – признавал сам лектор. По свидетельству слушателей, «религиозного просвещения» в них не предполагалось, но сам жанр, в котором читал С.С. Аверинцев, был необычным, и богословская составляющая проявлялась просто в силу специфики средневековой культуры.
Лауреат Государственной премии РФ за монографию «Культура Византии IV – XV вв. В 3-х т.» (1996, соавт.).
Лауреат Государственной премии СССР в области литературы, искусства и архитектуры за фундаментальное исследование «Мифы народов мира. В 2-х т.» (1990, соавт.).
Лауреат премии Ленинского комсомола за кандидатскую диссертацию «Плутарх и античная биография» (1968).
Основные труды: «Плутарх и античная биография. К вопросу о месте классика жанра в истории жанра» (1973), «Поэтика ранневизантийской литературы» (1977), «От берегов Босфора до берегов Евфрата» (1987, перев., предисл. и коммент.), «Риторика и истоки европейской литературной традиции» (1996), «Поэты» (1996), «София-Логос» (2000), «Образ Античности» (2004), «Псалмы Давидовы» (2004, перевод); «Многоценная жемчужина. Литературное творчество сирийцев, коптов и ромеев в I тыс. н.э.» (2004, сост., перев., коммент.); «Другой Рим» (2005), «Избранные псалмы» (2005), «Связь времен» (2005).
Память. С 2004 г. в МГУ проводится всероссийская научная конференция «Аверинцевские чтения». Инициаторами конференции являются философский, филологический и исторический факультеты.
Литература: Лосев А.Ф. Аверинцев С.С. // Краткая литературная энциклопедия. Т. 9. – М., 1978. Стб. 26–27; Седакова О.А. Сергей Сергеевич Аверинцев: к творческому портрету учёного // Сергей Сергеевич Аверинцев. 1937–2004. Серия «РАН. Материалы к биобиблиографии учёных». Вып. 29. – М., 2005. С. 17–18; Личность и традиция: Аверинцевские чтения. – Киев, 2005.